Thursday, December 24, 2009

The Nativity of our Lord; Christmas Eve

Date: December 24, 2009

First Reading (Isaiah 9: 1-6)
A reading from the book of the Prophet Isaiah.
The people who walk in darkness have seen a great light. A light has dawned on those who live in the land of the shadow of death. You have enlarged the nation; you have increased their joy. They rejoice before you, as people rejoice at harvest time as they rejoice in dividing the spoil. For the yoke of their burden, the bar across their shoulders, the rod of their oppressors, you have broken it as on the day of Midian. Every warrior's boot that tramped in war, every cloak rolled in blood, will be thrown out for burning, and will serve as fuel for the fire. For a child is born to us, a son is given us; the royal ornament is laid upon his shoulder, and his name is proclaimed; "Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, and Prince of Peace." To the increase of his powerful rule in peace, there will be no end. Vast will be his dominion, he will reign on David's throne and over all his kingdom, to establish and uphold it with justice and righteousness from this time onward and forever. The zeal of the Lord of hosts will do this.

Second Reading (Titus 2: 11-14)
A reading from the letter of Saint Paul to Titus.
Beloved: For God Savior has revealed his loving plan to all, teaching us to reject an irreligious way of life and worldly greed, and to live in this world as responsible people, upright and serving God, while we await our blessed hope – the glorious manifestation of our great God and Savior Christ Jesus. He gave himself for us, to redeem us from every evil and to purify a people he wanted to be his own and dedicated to what is good.

Gospel (Luke 2: 1-14)
A reading from the holy Gospel according to Luke.
At that time the emperor, Caesar Augustus, issued a decree for a census of the whole empire to be taken. This first census was taken while Quirinus was governor of Syria. Everyone had to be registered in his own town. So everyone set out for his own city: Joseph too set out from Nazareth of Galilee. As he belonged to the family of David, being a descendant of his, he went to Judea to David's town of Bethlehem to be registered with Mary, his wife, who was with her child. They were in Bethlehem when the time came for her to have her child, and she gave birth to a son, her first-born. She wrapped him in swaddling clothes and laid him in the manger, because there was no place for them in the living room. There were shepherds camping in the countryside, taking turns to watch over their flocks by night. Suddenly, an angel of the Lord appeared to them, with the Glory of the Lord shining around them. As they were terrified, the angel stated to them, "Do not be afraid; I am here to give you good news, great joy for all the people. Today a Savior has been born to you in David's town; he is the Messiah and the Lord. Let this be a sign to you: you will find a baby wrapped in swaddling clothes and lying in a manger." Suddenly, the angel was surrounded by many more heavenly spirits, praising God and saying, "Glory to God in the highest; peace on earth for God is blessing humankind."

2 comments:

  1. Responsorial Psalm (Psalm 96) (Verses 1-3 and 11-13)
    The response is: Today is born our Savior, Christ the Lord.

    Sing to the Lord a new song, sing the Lord, all the earth. Sing to the Lord, bless his name.

    Proclaim his salvation day after day; recall his glory among the nations, tell all the people his wonderful deeds.

    Let the heavens be glad, the earth rejoice; let the sea and all that fills it resound; let the fields exult and everything in them; let the forest, all the trees, sing for joy.

    Let them sing before the Lord who comes to judge the earth. He will rule the world with justice and the people with fairness.

    ReplyDelete
  2. Note that the readings for Christmas Eve are completely different from the readings for Christmas Day.

    ReplyDelete

English: Do you have any comments or questions on this reading? Add your comment or question here.
Español: ¿Tienes cualquier comentarios o preguntas en esta lectura? Añade tu comentario o pregunta aquí.
Bahasa Indonesia: Ada komentar atau pertanyaan untuk bacaan ini? Mengatakan komentar Anda atau pertanyaan disini.
日本語:この読み物にコメントや質問がありますか?コメントや質問、書いて下さい。