Saturday, February 4, 2017

5th Sunday in Ordinary Time

Date: February 5, 2017

First Reading (Isaiah 58: 7–10)

A reading from the book of the prophet Isaiah.
Fast by sharing your food with the hungry, bring to your house the homeless, clothe the one you see naked and do not turn away from your own kin. Then will your light will break forth as the dawn and your healing come in a flash. Your righteousness will be your vanguard, the Glory of the Lord you rearguard. Then you will call and the Lord will answer, you will cry and he will say, 'I am here.' If you removed from your midst the yoke, the clenched fist and the wicked word, if you share your food with the hungry and give relief to the oppressed, then your light will rise in the dark, your night will be like noon.

Second Reading (1 Corinthians 2: 1–5)

A reading from the first letter of Saint Paul to the Corinthians.
Brothers and sisters: When I came to reveal to you the mystery of God's plan I did not count on eloquence or on a show of learning. I was determined not to know anything among you but Jesus, the Messiah, and a crucified Messiah. I myself came weak, fearful and trembling; my words and preaching were not brilliant or clever to win listeners. It was, rather, a demonstration of spirit and power, so that your faith might be a matter, not of human wisdom, but of God's power.

Gospel (Matthew 5: 13–16)
A reading from the holy Gospel according to Matthew.

Jesus continued to teach the crowd while his disciples gathered around him. Jesus stated: "You are the salt of the earth. But if salt has lost its strength, how can it be made salty again? It has become useless. It can only be thrown away and people will trample on it. You are the light of the world. A city built on a mountain cannot be hidden. No one lights a lamp and covers it; instead, it is put on a lampstand, where it gives light to everyone in the house. In the same way, your light must shine before others, so that they may see the good you do and praise your Father in heaven."

8 comments:

  1. Responsorial Psalm (Psalm 112) (Verses 4–9)
    The response is: The just man is a light in darkness to the upright.

    He is for the righteous a light in darkness, he is kind, merciful and upright. It will be well with him who lends freely, who leads a life of justice and honesty.

    For the righteous will never be moved; he will be remembered and love forever. He has no fear of evil news, for his heart is firm, trusting in the Lord.

    His heart is confident, he needs not fear, he shall prevail over his foes at the end. He gives generously to the poor, his merits will last forever and his head will be raised in honor.

    ReplyDelete
    Replies
    1. This responsorial psalm is taken from the Catholic Pastoral Edition Bible.

      Delete
  2. Primera Lectura (Isaías 58: 7–10)
    Una lectura del libro del profeta Isaías.
    Compartirás tu pan con el hambriento, los pobres sin techo entrarán a tu casa, vestirás al que veas desnudo y no volverás la espalda a tu hermano. Entonces tu luz surgirá como la aurora y tus heridas sanarán rápidamente. Tu recto obrar marchará delante de ti y la Gloria de Yahvé te seguirá por detrás. Entonces, si llamas a Yahvé, responderá. Cuando lo llames, dirá: “Aquí estoy.” Si en tu casa no hay más gente explotada, si apartas el gesto amenazante y las palabras perversas; si das al hambriento lo que de seas para ti y sacias al hombre oprimido, brillará tu luz en las tinieblas, y tu oscuridad se volverá como la claridad del mediodía.

    Salmo responsorial (Salmo 112) (Versículos 4–9)
    La respuesta es: El hombre justo es luz en la oscuridad a los derechos.
    • Para los buenos brilla una luz en las tinieblas: es el Bondadoso, el Compasivo y el Justo. Dichoso el que se compadece y da prestado, y administra sus negocios con rectitud.
    • El justo no vacilará jamás, su recuerdo permanecerá para siempre. No tendrá que temer malas noticias: su corazón está firme, confiado en el Señor.
    • Su ánimo está seguro, y no temerá, hasta que vea la derrota de sus enemigos. Él da abundantemente a los pobres: su generosidad permanecerá para siempre, y alzará su frente con dignidad.

    Segunda Lectura (1 Corintios 2: 1–5)
    Una lectura de la primera carta de San Pablo a los corintios.
    Por mi parte, hermanos, cuando los visité para anunciarles el misterio de Dios, no llegué con el prestigio de la elocuencia o de la sabiduría. Al contrario, no quise saber nada, fuera de Jesucristo, y Jesucristo crucificado. Por eso, me presenté ante ustedes débil, temeroso y vacilante. Mi palabra y mi predicación no tenían nada de la argumentación persuasiva de la sabiduría humana, sino que eran demostración del poder del Espíritu, para que ustedes no basaran su fe en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de Dios.

    Evangelio (Mateo 5: 13–16)
    Una lectura del Evangelio Santo según el San Mateo.
    Jesús le enseña a la multitud, “Ustedes son la sal de la tierra. Pero si la sal se vuelve insípida, ¿cómo podrá ser salada de nuevo? Ya no sirve para nada, por lo que se tira afuera y es pisoteada por la gente. Ustedes son la luz del mundo: ¿cómo se puede esconder una ciudad asentada sobre un monte? Nadie enciende una lámpara para taparla con un cajón; la ponen más bien sobre un candelero, y alumbra a todos los que están en la casa. Hagan, pues, que brille su luz ante los hombres; que vean estas buenas obras, y por ello den gloria al Padre de ustedes que está en los Cielos.”

    ReplyDelete
  3. Responsorial Psalm (Psalm 112) (Verses 4–9)
    The response is: The just man is a light in darkness to the upright. (Or: Alleluia.)

    Light shines through the darkness for the upright; he is gracious and merciful and just. Well for the man who is gracious and lends, who conducts his affairs with justice.

    He shall never be moved; the just one shall be in everlasting remembrance. An evil report he shall not fear; his heart is firm, trusting in the LORD.

    His heart is steadfast; he shall not fear. Lavishly he gives to the poor; his justice shall endure forever; his horn shall be exalted in glory.

    ReplyDelete
  4. Alleluia, alleluia.
    I am the light of the world, says the Lord; whoever follows me will have the light of life.
    Alleluia, alleluia.

    ReplyDelete
  5. Unang pagbabasa (Isaias 58: 7–10)
    Ang pagbabasa sa aklat ni Isaias.
    Ang mga nagugutom ay inyong pakainin, ang mga walang tirahan ay inyong patuluyin. Ang mga walang maisuot ay inyong bigyan ng mga damit. At sa mga nangangailangang mga kamag-anak ay huwag kayong magkakait. Kung magkagayon, sisikat ang liwanag sa inyo, at matutulad kayo sa bukang-liwayway, hindi magtatagal at manunumbalik ang inyong kalusugan. Mahahayag sa inyong unahan ang mabubuti ninyong gawa, at sa inyong hulihan ay papatnubayan kayo ng kaluwalhatian ni Yahweh. Sa araw na iyon, diringgin ni Yahweh ang inyong dalangin; kapag kayo'y humingi ng tulong, sasabihin niya, ‘Naririto ako.’ “Kapag itinakwil ninyo ang pang-aapi, maling pagbibintang at pagsisinungaling; kapag ang nagugutom ay kusang-loob ninyong pakakainin, at tutulungan ang mahihirap, sisikat ang liwanag sa inyong nasa kadiliman, at ang inyong kapanglawan ay magliliwanag gaya ng sa katanghaliang-tapat.

    Pangalawang pagbabasa (1 Corinto 2: 1–5)
    Ang pagbabasa sa sulat ni San Pablo sa mga taga-Corinto.
    Mga kapatid, nang ako'y pumunta riyan, ipinahayag ko sa inyo ang hiwaga ng Diyos hindi sa pamamagitan ng kahusayan ng pananalita o ng malawak na karunungan. Sapagkat noong ako'y nariyan, ipinasya kong wala akong ibang ipapaalam sa inyo maliban kay Jesu-Cristo at ang kanyang kamatayan sa krus. Noong ako'y nariyan, ako'y nanghihina at nanginginig sa takot. Sa aking pananalita at pangangaral ay hindi ko sinubukang hikayatin kayo sa pamamagitan ng mahuhusay na talumpati at karunungan ng tao. Subalit nangaral ako sa pamamagitan ng kapangyarihan ng Espiritu upang ang inyong pananampalataya ay masandig sa kapangyarihan ng Diyos at hindi sa karunungan ng tao.

    Ebanghelyo (Mateo 5: 13–16)
    Ang magandang balita ayon kay San Mateo.
    “Kayo ang asin ng sangkatauhan. Ngunit kung ang asin ay mawalan na ng alat, paano pa ito mapapaalat muli? Hindi ba wala na itong kabuluhan kundi ang itapon at tapakan ng mga tao? “Kayo ang ilaw ng sanlibutan. Ang isang lungsod na nakatayo sa ibabaw ng burol ay hindi maitatago. Walang taong nagsisindi ng ilaw at pagkatapos ay inilalagay iyon sa ilalim ng banga. Sa halip, inilalagay iyon sa talagang patungan upang matanglawan ang lahat ng nasa bahay. Gayundin naman, dapat ninyong paliwanagin ang inyong ilaw sa harap ng mga tao upang makita nila ang inyong mabubuting gawa at papurihan ang inyong Ama na nasa langit.”

    ReplyDelete

English: Do you have any comments or questions on this reading? Add your comment or question here.
Español: ¿Tienes cualquier comentarios o preguntas en esta lectura? Añade tu comentario o pregunta aquí.
Bahasa Indonesia: Ada komentar atau pertanyaan untuk bacaan ini? Mengatakan komentar Anda atau pertanyaan disini.
日本語:この読み物にコメントや質問がありますか?コメントや質問、書いて下さい。