Saturday, January 13, 2024

2nd Sunday in Ordinary Time

Date: January 14, 2024

New American Bible readings
First reading (1 Samuel 3: 3B–10 and 19)
A reading from the first book of Samuel.
Samuel was sleeping in the temple of the LORD where the ark of God was. The LORD called to Samuel, who answered, "Here I am." Samuel ran to Eli and said, "Here I am. You called me." "I did not call you, " Eli said. "Go back to sleep." So he went back to sleep. Again the LORD called Samuel, who rose and went to Eli. "Here I am, " he said. "You called me." But Eli answered, "I did not call you, my son. Go back to sleep." At that time Samuel was not familiar with the LORD, because the LORD had not revealed anything to him as yet. The LORD called Samuel again, for the third time. Getting up and going to Eli, he said, "Here I am. You called me." Then Eli understood that the LORD was calling the youth. So he said to Samuel, "Go to sleep, and if you are called, reply, Speak, LORD, for your servant is listening." When Samuel went to sleep in his place, the LORD came and revealed his presence, calling out as before, "Samuel, Samuel!" Samuel answered, "Speak, for your servant is listening." Samuel grew up, and the LORD was with him, not permitting any word of his to go unfulfilled.

Second reading (1 Corinthians 6: 13C–15A and 17–20)
A reading from the first letter of Saint Paul to the Corinthians.
Brothers and sisters: The body is not for immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body; God raised the Lord and will also raise us by his power. Do you not know that your bodies are members of Christ? But whoever is joined to the Lord becomes one Spirit with him. Avoid immorality. Every other sin a person commits is outside the body, but the immoral person sins against his own body. Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you, whom you have from God, and that you are not your own? For you have been purchased at a price. Therefore glorify God in your body.

Gospel (John 1: 35–42)
A reading from the holy Gospel according to John.
John was standing with two of his disciples, and as he watched Jesus walk by, he said, "Behold, the Lamb of God." The two disciples heard what he said and followed Jesus. Jesus turned and saw them following him and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" — which translated means Teacher —,"where are you staying?" He said to them, "Come, and you will see." So they went and saw where Jesus was staying, and they stayed with him that day. It was about four in the afternoon. Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard John and followed Jesus. He first found his own brother Simon and told him, "We have found the Messiah" — which is translated Christ. Then he brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, "You are Simon the son of John; you will be called Cephas" — which is translated Peter.

Catholic Pastoral Edition Bible readings
First reading (1 Samuel 3: 3–10 and 19)
A reading from the first book of Samuel.
The lamp of God was still lighted and Samuel also lay in the house of the Lord near the ark of God. Then the Lord called, "Samuel! Samuel!" Samuel answered, "I am here!" and ran to Eli stating, "I am here, did you not call me?" But Eli stated, "I did not call, go back to sleep." So he went and lay down. Then the Lord called again, "Samuel!" and Samuel stood up and went to Eli stating, "You called me; I am here." But Eli answered, "I did not call you, my son. Go back to sleep." Samuel did not yet know that the Lord and the word of the Lord had not yet been revealed to him. But the Lord called Samuel for the third time and, as he went again to Eli stating, "I am here for you have called me," Eli realized that it was the Lord calling the boy. So he stated to Samuel, "Go, lie down, and if he calls you again, answer: "Speak, Lord, your servant listens." Then the Lord came and stood there calling as he did before, "Samuel! Samuel!" And Samuel answered, "Speak, Lord, for your servant listens." Samuel grew; the Lord was with him and made all his words become true.

Second reading (1 Corinthians 6: 13–15 and 17–20)
A reading from the first letter of Saint Paul to the Corinthians.
Food is for the stomach, as the stomach is for food, and God will destroy them both. Yet the body is not for sex, but for the Lord; and the Lord is for the body. And God who raised the Lord, will also raise us with his power. Do you not know that your bodies are members of Christ? And you would make that part of his body become part of a prostitute? Never! On the contrary, anyone united to the Lord becomes one spirit with him. Avoid unlawful sex entirely. Any other sin a person commits is outside the body but those who commit sexual immorality sin against their own body. Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you, given by God? You belong no longer to yourselves. Remember at what price you have been bought and make your body serve the glory of God.

Gospel (John 1: 35–42)
A reading from the holy Gospel according to John.
On the following day John was standing there with two of his disciples. As Jesus walked by, John looked at him and stated, "There is the Lamb of God." On hearing this, the two disciples followed Jesus. He turned and saw them following, and he stated to them, "What are you looking for?" They answered, "Rabbi (which means Master), where are you staying?" Jesus stated, "Come and see." So they went and saw where he stayed and spent the rest of that day with him. It was about four o'clock in the afternoon. Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard what John had stated and followed Jesus. Early the next morning he found his brother Simon had stated to him, "We have found the Messiah" (which means the Christ), and he brought Simon to Jesus. Jesus looked at him and stated, "You are Simon, son of John, but you shall be called Cephas" (which means Rock).

12 comments:

  1. Responsorial Psalm (Psalm 40) (Verses 2, 4 and 7–10)
    The response is: Here am I, Lord; I come to do your will.

    I have waited, waited for the LORD, and he stooped toward me and heard my cry. And he put a new song into my mouth, a hymn to our God.

    Sacrifice or offering you wished not, but ears open to obedience you gave me. Holocausts or sin-offerings you sought not; then said I, “Behold I come.”

    “In the written scroll it is prescribed for me, to do your will, O my God, is my delight, and your law is within my heart!”

    I announced your justice in the vast assembly; I did not restrain my lips, as you, O LORD, know.

    ReplyDelete
  2. Responsorial Psalm (Psalm 40) (Verses 2, 4a and 7–10)
    The response is: Here I am, Lord; I come to do your will.

    With resolve I waited for the Lord; he listened and heard me beg. He put a new song in my mouth, a song of praise to our God.

    Sacrifice and oblation you did not desire; this you had me understand. Burnt offering and sin offering you do not require. Then I stated, "Here I come!"

    "As the scroll says of me; to do your will is my delight, O God, for your law is within my heart."

    In the great assembly I have proclaimed your saving help. My lips, O Lord, I did not seal — you know that very well.

    ReplyDelete
    Replies
    1. This responsorial psalm is taken from the Catholic Pastoral Edition Bible.

      Delete
  3. Alleluia, alleluia.
    We have found the Messiah: Jesus Christ, who brings us truth and grace.
    Alleluia, alleluia.

    ReplyDelete
  4. Replies
    1. Primera lectura (1 Samuel 3: 3–10 y 19)
      Una lectura del primer libro de Samuel.
      Todavía no se había apagado la lámpara de Dios y Samuel estaba acostado en el santuario del Señor, allí donde estaba el arca de Dios. El Señor lo llamó: “¡Samuel! ¡Samuel!” Respondió: “Aquí estoy.” Corrió donde Elí y le dijo: “Aquí estoy ya que me llamaste.” Elí le respondió: “Yo no te he llamado, vuelve a acostarte.” Y Samuel se fue a acostar. El Señor lo llamó de nuevo: “¡Samuel! ¡Samuel!” Se levantó y se presentó ante Elí: “Aquí estoy, le dijo, puesto que tú me llamaste.” Elí le respondió: “Yo no te he llamado, hijo mío, vuelve a acostarte.” Samuel no conocía todavía al Señor: la palabra del Señor no le había sido todavía revelada. Cuando el Señor llamó a Samuel por tercera vez, se levantó y fue a ver a Elí: "Aquí estoy," le dijo, "ya que me llamaste." Elí comprendió entonces que era el Señor quien llamaba al muchacho, y dijo a Samuel: “Anda a acostarte; si te llaman, responde: “Habla, Señor, que tu servidor escucha.” Y Samuel volvió a acostarse. El Señor entró, se detuvo y llamó igual que las veces anteriores: “¡Samuel! ¡Samuel!” Samuel respondió: “Habla, que tu servidor escucha.” Samuel había crecido; el Señor estaba con él y sus palabras nunca dejaban de cumplirse.

      Salmo responsorial (Salmo 40) (Versículos 2, 4ª y 7–10)
      La respuesta es: Aquí estoy, Señor; he venido para hacer tu voluntad.
      • Esperé confiadamente en el Señor: él se inclinó hacia mí y escuchó mi clamor. Puso en mi boca un canto nuevo, un himno a nuestro Dios.
      • Tú no quisiste víctima ni oblación; pero me diste un oído atento; no pediste holocaustos ni sacrificios, entonces dije: “Aquí estoy.”
      • “En el libro de la Ley está escrito lo que tengo que hacer: yo amo. Dios mío, tu voluntad, y tu ley está en mi corazón.”
      • Proclamé gozosamente tu justicia en la gran asamblea; no, no mantuve cerrados mis labios, tú lo sabes, Señor.

      Segunda lectura (1 Corintios 6: 13–15 y 17–20)
      Una lectura de la primera carta de San Pablo a los corintios.
      Los alimentos son para el estómago y el estómago para los alimentos, y Dios destruirá a ambos. Pero el cuerpo no es para la fornicación, sino para el Señor, y el Señor es para el cuerpo. Y Dios que resucitó al Señor, nos resucitará también a nosotros con su poder. ¿No saben acaso que sus cuerpos son miembros de Cristo? ¿Cómo voy a tomar los miembros de Cristo para convertirlos en miembros de una prostituta? De ninguna manera. En cambio, el que se une al Señor se hace un solo espíritu con él. Eviten la fornicación. Cualquier otro pecado cometido por el hombre es exterior a su cuerpo, pero el que fornica peca contra su propio cuerpo. ¿O no saben que sus cuerpos son templo del espíritu Santo, que habita en ustedes y que han recibido de Dios? Por lo tanto, ustedes no se pertenecen, sino que han sido comprados, ¡y a qué precio! Glorifiquen entonces a Dios en sus cuerpos.

      Evangelio (Juan 1: 35–42)
      Una lectura del Evangelio Santo según el San Juan.
      El día siguiente, estaba Juan otra vez allí con dos de sus discípulos y, mirando a Jesús que pasaba, dijo: “Este es el Cordero de Dios.” Los dos discípulos, al oírlo hablar así, siguieron a Jesús. Él se dio vuelta y, viendo que lo seguían, les preguntó: “¿Qué quieren?” Ellos le respondieron: “Rabí, (que traducido significa Maestro) ¿dónde vives?” “Vengan y lo verán,” les dijo. Fueron, vieron dónde vivía y se quedaron con él ese día. Era alrededor de las cuatro de la tarde. Uno de los dos que oyeron las palabras de Juan y siguieron a Jesús era Andrés, el hermano de Simón Pedro. Al primero que encontró fue a su propio hermano Simón, y le dijo “Hemos encontrado al Mesías,” que traducido significa Cristo. Entonces lo llevó a donde estaba Jesús. Jesús lo miró y le dijo: “Tú eres Simón, el hijo de Juan: tú te llamarás Cefas,” que traducido significa Pedro.

      Delete
  5. Unang pagbabasa (1 Samuel 3: 3–10 at 19)
    Ang pagbabasa sa aklat ni Samuel.
    Si Samuel ay natutulog naman sa santuwaryo, kung saan naroroon din ang Kaban ng Tipan. Bago magmadaling-araw at may sindi pa ang ilawan sa santuwaryo, siya'y tinawag ng Panginoon, “Samuel, Samuel!” “Narito po ako,” sagot niya. Patakbo siyang lumapit kay Eli at sinabi, “Bakit po?” Sinabi ni Eli, “Hindi kita tinatawag. Matulog ka na uli.” Nagbalik nga siya sa kanyang higaan. Subalit tinawag siyang muli ng Panginoon, “Samuel!” Bumangon siya, lumapit muli kay Eli at nagtanong, “Tinatawag po ba ninyo ako?” Sinabi ni Eli, “Hindi kita tinatawag, anak. Matulog ka na.” Hindi pa kilala noon ni Samuel ang Panginoon sapagkat hindi pa ito nagpahayag sa kanya. Sa ikatlong pagtawag ng Panginoon, muling lumapit si Samuel kay Eli at sinabi, “Narinig ko pong tinawag ninyo ako.” Sa pagkakataong iyon, naunawaan ni Eli na ang Panginoon ang tumatawag sa bata, kaya sinabi niya, “Mahiga kang muli at kapag narinig mo pang tinawag ka, ganito ang sabihin mo: ‘Magsalita po kayo, Panginoon. Nakikinig po ang inyong lingkod.’” At muli ngang nahiga si Samuel. Ang Panginoon ay lumapit kay Samuel at muli itong tinawag, “Samuel, Samuel!” Sumagot si Samuel, “Magsalita po kayo, nakikinig ang inyong lingkod.” Habang lumalaki si Samuel, patuloy siyang pinapatnubayan ng Panginoon, at nagkakatotoo ang lahat ng sinasabi niya.

    Ikalawang pagbabasa (1 Corinto 6: 13–15 at 17–20)
    Ang pagbabasa sa unang sulat ni San Pablo sa mga taga-Corinto.
    Sasabihin naman ng iba, “Ang pagkain ay para sa tiyan at ang tiyan ay para sa pagkain.” Totoo iyan, ngunit parehong sisirain ng Diyos ang mga ito. Ang katawan ay hindi para sa imoralidad sapagkat ito'y para sa paglilingkod sa Panginoon, at ang Panginoon naman ang nag-aalaga sa katawan. Muling binuhay ng Diyos si Jesu-Cristo, at tayo man ay muling bubuhayin sa pamamagitan ng kanyang kapangyarihan. Hindi ba ninyo alam na ang inyong mga katawan ay mga bahagi ng katawan ni Cristo? Kukunin ko ba ang bahagi ng katawan ni Cristo upang gawing bahagi ng katawan ng isang babaing nagbebenta ng aliw? Hinding-hindi! Ang nakikipag-isa sa Panginoon ay nakikipag-isa sa kanya sa espiritu. Iwasan ninyo ang imoralidad. Ang ibang kasalanang nagagawa ng tao ay hindi nakakasira sa katawan, ngunit ang gumagawa ng imoralidad ay nagkakasala laban sa sarili niyang katawan. Hindi ba ninyo alam na ang inyong katawan ay templo ng Espiritu Santo na nasa inyo at ipinagkaloob ng Diyos sa inyo? Hindi ninyo pag-aari ang inyong katawan; sapagkat binili na kayo sa isang halaga. Kaya't gamitin ninyo ang inyong katawan upang maparangalan ang Diyos.

    Ebanghelyo (Juan 1: 35–42)
    Ang magandang balita ayon kay San Juan.
    Kinabukasan, naroon muli si Juan kasama ang dalawa sa kanyang mga alagad. Nang makita niya si Jesus na nagdaraan ay kanyang sinabi, “Tingnan ninyo, siya ang Kordero ng Diyos!” Narinig ng dalawang alagad ang sinabi niya, kaya't sumunod sila kay Jesus. Lumingon si Jesus, at nang makita niyang sumusunod sa kanya ang mga ito, sila'y tinanong niya, “Ano ang kailangan ninyo?” Sumagot sila, “Saan po kayo nakatira, Rabi?” Ang kahulugan ng salitang ito'y Guro. “Halikayo at tingnan ninyo,” sabi ni Jesus. Sumama sila kay Jesus at nakita nila ang kanyang tinitirhan; at tumuloy sila roon nang araw na iyon. Noo'y mag-aalas kuwatro na ng hapon. Ang isa sa dalawang alagad na nakarinig kay Juan at sumunod kay Jesus ay si Andres na kapatid ni Simon Pedro. Unang hinanap ni Andres ang kanyang kapatid na si Simon. Sinabi niya rito, “Nakita na namin ang Mesiyas!” Ang kahulugan ng salitang ito'y Cristo. At isinama ni Andres si Simon kay Jesus. Tiningnan ni Jesus si Simon at sinabi sa kanya, “Ikaw ay si Simon na anak ni Juan. Ikaw ay tatawaging Cefas” (na ang katumbas ay Pedro).

    ReplyDelete
  6. Bacaan pertama (1 Samuel 3: 3–10 dan 19)
    Pembacaan dari kitab pertama dari Samuel.
    Lampu rumah Allah belum lagi padam. Samuel telah tidur di dalam bait suci TUHAN, tempat tabut Allah. Lalu TUHAN memanggil: "Samuel! Samuel!", dan ia menjawab: "Ya, bapa." Lalu berlarilah ia kepada Eli, serta katanya: "Ya, bapa, bukankah bapa memanggil aku?" Tetapi Eli berkata: "Aku tidak memanggil; tidurlah kembali." Lalu pergilah ia tidur. Dan TUHAN memanggil Samuel sekali lagi. Samuelpun bangunlah, lalu pergi mendapatkan Eli serta berkata: "Ya, bapa, bukankah bapa memanggil aku?" Tetapi Eli berkata: "Aku tidak memanggil, anakku; tidurlah kembali." Samuel belum mengenal TUHAN; firman TUHAN belum pernah dinyatakan kepadanya. Dan TUHAN memanggil Samuel sekali lagi, untuk ketiga kalinya. Iapun bangunlah, lalu pergi mendapatkan Eli serta katanya: "Ya, bapa, bukankah bapa memanggil aku?" Lalu mengertilah Eli, bahwa Tuhanlah yang memanggil anak itu. Sebab itu berkatalah Eli kepada Samuel: "Pergilah tidur dan apabila Ia memanggil engkau, katakanlah: Berbicaralah, TUHAN, sebab hamba-Mu ini mendengar." Maka pergilah Samuel dan tidurlah ia di tempat tidurnya. Lalu datanglah TUHAN, berdiri di sana dan memanggil seperti yang sudah-sudah: "Samuel! Samuel!" Dan Samuel menjawab: "Berbicaralah, sebab hamba-Mu ini mendengar." Dan Samuel makin besar dan TUHAN menyertai dia dan tidak ada satupun dari firman-Nya itu yang dibiarkan-Nya gugur.

    Mazmur (Mazmur 40) (Ayat 2, 4A dan 7–10)
    Tanggapan adalah: Inilah aku, Tuhan. Aku datang untuk melakukan kehendak-Mu.
    — Aku sangat menanti-nantikan TUHAN; lalu Ia menjenguk kepadaku dan mendengar teriakku minta tolong. Ia memberikan nyanyian baru dalam mulutku untuk memuji Allah kita.
    — Engkau tidak berkenan kepada korban sembelihan dan korban sajian, tetapi Engkau telah membuka telingaku; korban bakaran dan korban penghapus dosa tidak Engkau tuntut. Lalu aku berkata: "Sungguh, aku datang.
    — Dalam gulungan kitab ada tertulis tentang aku; aku suka melakukan kehendak-Mu, ya Allahku; Taurat-Mu ada dalam dadaku."
    — Aku mengabarkan keadilan dalam jemaah yang besar; bahkan tidak kutahan bibirku, Engkau juga yang tahu, ya TUHAN.

    Bacaan kedua (1 Korintus 6: 13–15 dan 17–20)
    Pembacaan dari surat Paulus yang pertama kepada jemaat di Korintus.
    Makanan adalah untuk perut dan perut untuk makanan: tetapi kedua-duanya akan dibinasakan Allah. Tetapi tubuh bukanlah untuk percabulan, melainkan untuk Tuhan, dan Tuhan untuk tubuh. Allah, yang membangkitkan Tuhan, akan membangkitkan kita juga oleh kuasa-Nya. Tidak tahukah kamu, bahwa tubuhmu adalah anggota Kristus? Akan kuambilkah anggota Kristus untuk menyerahkannya kepada percabulan? Sekali-kali tidak! Tetapi siapa yang mengikatkan dirinya pada Tuhan, menjadi satu roh dengan Dia. Jauhkanlah dirimu dari percabulan! Setiap dosa lain yang dilakukan manusia, terjadi di luar dirinya. Tetapi orang yang melakukan percabulan berdosa terhadap dirinya sendiri. Atau tidak tahukah kamu, bahwa tubuhmu adalah bait Roh Kudus yang diam di dalam kamu, Roh Kudus yang kamu peroleh dari Allah, dan bahwa kamu bukan milik kamu sendiri? Sebab kamu telah dibeli dan harganya telah lunas dibayar: Karena itu muliakanlah Allah dengan tubuhmu!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Bacaan Injil (Yohanes 1: 35–42)
      Pembacaan dari Injil kudus menurut Santo Yohanes.
      Pada keesokan harinya Yohanes berdiri di situ pula dengan dua orang muridnya. Dan ketika ia melihat Yesus lewat, ia berkata: "Lihatlah Anak domba Allah!" Kedua murid itu mendengar apa yang dikatakannya itu, lalu mereka pergi mengikut Yesus. Tetapi Yesus menoleh ke belakang. Ia melihat, bahwa mereka mengikut Dia lalu berkata kepada mereka: "Apakah yang kamu cari?" Kata mereka kepada-Nya: "Rabi (artinya: Guru), di manakah Engkau tinggal?" Ia berkata kepada mereka: "Marilah dan kamu akan melihatnya." Merekapun datang dan melihat di mana Ia tinggal, dan hari itu mereka tinggal bersama-sama dengan Dia; waktu itu kira-kira pukul empat. Salah seorang dari keduanya yang mendengar perkataan Yohanes lalu mengikut Yesus adalah Andreas, saudara Simon Petrus. Andreas mula-mula bertemu dengan Simon, saudaranya, dan ia berkata kepadanya: "Kami telah menemukan Mesias (artinya: Kristus)." Ia membawanya kepada Yesus. Yesus memandang dia dan berkata: "Engkau Simon, anak Yohanes, engkau akan dinamakan Kefas (artinya: Petrus)."

      Delete
  7. 第一読み物(サムエル記1:第3詩–第10詩と第19詩)
    この読み物はサムエル記です。
    ある夜、年老いて目がかすんだエリが寝床に入り、サムエルも契約の箱を安置した宮で寝ていました。すると主が、「サムエル、サムエル」と呼びました。サムエルは、「はい。ここにいます」と答えて、「どうしたのだろう」と思って飛び起きると、エリのもとへ走って行き、「サムエルです。何かご用ですか」と尋ねました。エリはけげんな顔で、「呼んだりしていないよ。さあ、戻ってお休み」と答えました。そのとおりにすると、主がまたも、「サムエル」と呼んだのです。サムエルはまた飛び起きて、エリのもとへ駆けつけました。「はい。何かご用でしょうか。」「いいや、呼んだりしていないよ。いいから、帰ってお休み。」サムエルはまだ、主からおことばを頂いたことがなかったのです。ですから三度目に呼ばれた時も、またエリのもとへ駆けつけました。「はい。ご用でしょうか。」この時エリは、主が少年に語ったのだということを悟りました。そこで、彼はサムエルに言い聞かせました。「さあ、もう一度帰ってお休み。今度呼ばれたら、『はい、主よ。しもべは聞いております』と申し上げるのだよ。」サムエルは寝床に引き返しました。すると主が来られて、さっきのように、「サムエル、サムエル」と呼びました。そこでサムエルは、「はい。しもべは聞いております」と申し上げました。サムエルは成長し、主が常に彼とともにおられました。人々は、サムエルのことばに真剣に耳を傾けました。

    第二読み物(コリント人への第一手紙第6章:第13詩–第15詩と第17詩–第20詩)
    この読み物はコリント人への手紙です。
    食べることについて考えてみましょう。神様は、物を食べるために食欲を与え、消化するために胃を備えてくださいました。だからといって、必要以上に食べてよいということにはなりません。食べることが第一だなどと考えてはいけません。なぜなら、いつの日か神様は、胃も食べ物も取り上げられるからです。また、性的な罪は絶対にいけません。私たちの体は、そんなことのためにではなく、主のために造られたのです。そして、主ご自身が、私たちの体に住もうと願っておられるのです。神様は、主イエス・キリストを復活させたのと同じ力で、私たちの体をも、死人の中から復活させようとしておられます。あなたがたの体は、キリストの体の一部であることがわからないのですか。キリストの体の一部と売春婦とを結びつけるようなことをしてよいでしょうか。とんでもないことです。しかし自分を主にささげるなら、その人とキリストは、一人の人として結び合わされるのです。性的な罪とは無縁になりなさいと私が言うのは、そのためです。この罪を犯すことは、自分の体に対して罪を犯すのです。体は、神様があなたがたに与えてくださった聖霊の家であって、聖霊がそこに住んでおられるのです。あなたがたの体は、自分のものではありません。神様が多額の代価を払って、あなたがたを買い取ってくださったのです。ですから、あなたがたの体のどの部分も、神の栄光を現すために用いなさい。その所有者は神だからです。

    福音書(ヨハネ第1章:第35詩–第42詩)
    この読み物はヨハネの福音書です。
    その翌日、ヨハネは二人の弟子といっしょに立っていました。目を上げると、イエスが歩いておられるではありませんか。その姿をじっと見つめながら、ヨハネは、「ごらんなさい。神の小羊です」と言いました。これを聞いた弟子は二人とも、急いでイエスのあとを追いかけました。その足音にイエスはふり向き、二人を見てお尋ねになりました。「何かご用ですか。」「先生。今、どちらにお泊まりですか。」「いっしょに来なさい。すぐにわかります。」こう言われて二人は、イエスの泊まっておられる所までついて行きました。午後四時ごろのことでした。その日二人は、それからずっとイエスといっしょにいました。二人のうち一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレでした。それからアンデレはシモンを捜し出し、「とうとうメシヤ(ヘブル語で、救い主)にお会いしたよ」と言いました。そして、彼をイエスのところへ連れて行きました。イエスはシモンをじっと見つめ、「あなたはヨハネの子シモンですね。これからは、ペテロ(岩)と呼びましょう」と言われました。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 第一読み物(サムエル記上:第3詩–第10詩と第19詩)
      この読み物はサムエル記上です。
      まだ神のともし火は消えておらず、サムエルは神の箱が安置された主の神殿に寝ていた。主はサムエルを呼ばれた。サムエルは、「ここにいます」と答えて、エリのもとに走って行き、「お呼びになったので参りました」と言った。しかし、エリが、「わたしは呼んでいない。戻っておやすみ」と言ったので、サムエルは戻って寝た。主は再びサムエルを呼ばれた。サムエルは起きてエリのもとに行き、「お呼びになったので参りました」と言った。エリは、「わたしは呼んでいない。わが子よ、戻っておやすみ」と言った。サムエルはまだ主を知らなかったし、主の言葉はまだ彼に示されていなかった。主は三度サムエルを呼ばれた。サムエルは起きてエリのもとに行き、「お呼びになったので参りました」と言った。エリは、少年を呼ばれたのは主であると悟り、サムエルに言った。「戻って寝なさい。もしまた呼びかけられたら、『主よ、お話しください。僕は聞いております』と言いなさい。」サムエルは戻って元の場所に寝た。主は来てそこに立たれ、これまでと同じように、サムエルを呼ばれた。「サムエルよ。」サムエルは答えた。「どうぞお話しください。僕は聞いております。」サムエルは成長していった。主は彼と共におられ、その言葉は一つたりとも地に落ちることはなかった。

      第二読み物(コリントの信徒への第一手紙第6章:第13詩–第15詩と第17詩–第20詩)
      この読み物はコリントの信徒への手紙です。
      食物は腹のため、腹は食物のためにあるが、神はそのいずれをも滅ぼされます。体はみだらな行いのためではなく、主のためにあり、主は体のためにおられるのです。神は、主を復活させ、また、その力によってわたしたちをも復活させてくださいます。あなたがたは、自分の体がキリストの体の一部だとは知らないのか。キリストの体の一部を娼婦の体の一部としてもよいのか。決してそうではない。しかし、主に結び付く者は主と一つの霊となるのです。みだらな行いを避けなさい。人が犯す罪はすべて体の外にあります。しかし、みだらな行いをする者は、自分の体に対して罪を犯しているのです。知らないのですか。あなたがたの体は、神からいただいた聖霊が宿ってくださる神殿であり、あなたがたはもはや自分自身のものではないのです。あなたがたは、代価を払って買い取られたのです。だから、自分の体で神の栄光を現しなさい。

      福音書(ヨハネ第1章:第35詩–第42詩)
      この読み物はヨハネによる福音書です。
      その翌日、また、ヨハネは二人の弟子と一緒にいた。そして、歩いておられるイエスを見つめて、「見よ、神の小羊だ」と言った。二人の弟子はそれを聞いて、イエスに従った。イエスは振り返り、彼らが従って来るのを見て、「何を求めているのか」と言われた。彼らが、「ラビ――『先生』という意味――どこに泊まっておられるのですか」と言うと、イエスは、「来なさい。そうすれば分かる」と言われた。そこで、彼らはついて行って、どこにイエスが泊まっておられるかを見た。そしてその日は、イエスのもとに泊まった。午後四時ごろのことである。ヨハネの言葉を聞いて、イエスに従った二人のうちの一人は、シモン・ペトロの兄弟アンデレであった。彼は、まず自分の兄弟シモンに会って、「わたしたちはメシア――『油を注がれた者』という意味――に出会った」と言った。そして、シモンをイエスのところに連れて行った。イエスは彼を見つめて、「あなたはヨハネの子シモンであるが、ケファ――『岩』という意味――と呼ぶことにする」と言われた。

      Delete

English: Do you have any comments or questions on this reading? Add your comment or question here.
Español: ¿Tienes cualquier comentarios o preguntas en esta lectura? Añade tu comentario o pregunta aquí.
Bahasa Indonesia: Ada komentar atau pertanyaan untuk bacaan ini? Mengatakan komentar Anda atau pertanyaan disini.
日本語:この読み物にコメントや質問がありますか?コメントや質問、書いて下さい。