Saturday, November 24, 2012

Solemnity of our Lord Jesus Christ, King of the Universe

Date: November 25, 2012

First Reading (Daniel 7: 13–14)
A reading from the book of the Prophet Daniel.

Daniel states, "I continued watching the nocturnal vision: One like a son of man came on the clouds of heaven. He faced the One of Great Age and was brought into his presence. Dominion, honor, and kingship were given to him, and all the people and nations of every language served him. His dominion is eternal and shall never pass away; his kingdom will never be destroyed."

Second Reading (Revelation 1: 5–8)
A reading from the book of Revelation.
From Jesus Christ, the faithful witness, the first-born of the dead, the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has washed away our sins with his own blood, making us a kingdom and priests for God his Father, to him be the glory and power for ever and ever. Amen. See he comes with the clouds and everyone will see him, even those who pierced him; on his account all the nations of the earth will beat his breast. Yes, it will be so. "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, he who is, who was and who is to come: the Master of the universe.


Gospel (John 18: 33b–37)
A reading from the holy Gospel according to John.
Pilate called Jesus and asked him, "Are you the King of the Jews?" Jesus replied, "Does this word come from your own accord, or did you hear it from others?" Pilate answered, "Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have handed you over to me. What have you done?" Jesus answered, "My kingship does not come from this world. If I were a king of this world, my guards would have fought to save me from being handed over to the Jews. But my kingship is not from here." Pilate asked him, "So you are a king, then?" Jesus replied, "Just as you say, I am a king. For this I was born and for this I have come into the world, to bear witness to the truth. Everyone who is on the side of truth can hear my voice."

24 comments:

  1. This is the last day for the Cycle B to display their readings. Next week, the 1st Sunday of Advent will be presented and a new Cycle will begin. Cycle C is coming up next.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Esto es el último día por el ciclo B para desplegar sus lecturas. En la próxima semana, el primer domingo de Adviento se presentará y un nuevo ciclo empezará. Ciclo C está viniendo por siguiente.

      Delete
  2. Primera Lectura (Daniel 7: 13-14)
    Una lectura del libro del profeta Daniel.
    Daniel dice, “Yo estaba mirando, en las visiones nocturnas, y vi que venía sobre las nubes del cielo como un Hijo de hombre; él avanzó hacia el Anciano y lo hicieron acercar hasta él. Y le fue dado el dominio, la gloria y el reino, y lo sirvieron todos los pueblos, naciones y lenguas. Su dominio es un dominio eterno que no pasará, y su reino no será destruido.”

    Segunda Lectura (Apocalipsis 1: 5-8)
    Una lectura del libro de Apocalipsis.
    Y de parte de Jesucristo, el testigo fiel, el primer nacido de entre los muertos, el rey de los reyes de la tierra. Él nos ama y por su sangre nos ha purificado de nuestros pecados, haciendo de nosotros un reino y una raza de sacerdotes de Dios, su Padre. A él la gloria y el poder por los siglos de los siglos. Amén. Miren, viene entre nubes; lo verán todos, incluso los que lo traspasaron, y llorarán por su muerte todas las naciones de la tierra. Sí, así será. Yo soy el Alfa y la Omega, dice el Señor Dios, Aquel que es, que era y que ha de venir, el Todopoderoso Maestro del universo.

    Evangelio (Juan 18: 33b-37)
    Una lectura del Evangelio Santo según San Juan.
    Pilato llamó a Jesús y le preguntó: “¿Eres tú el rey de los judíos?” Jesús le respondió: “¿Dices esto por ti mismo u otros te lo han dicho de mí?” Pilato explicó: “¿Acaso yo soy judío? Tus compatriotas y los sumos sacerdotes te han puesto en mis manos. ¿Qué es lo que has hecho?” Jesús respondió: “Mi realeza no es de este mundo. Si mi realeza fuera de este mundo, los que están a mi servicio habrían combatido para que yo no fuera entregado a los judíos. Pero mi realeza no es de aquí.” Pilato le dijo: “¿Entonces tú eres rey?” Jesús respondió: “Tú lo dices: yo soy rey. Para esto he nacido y he venido al mundo: para dar testimonio de la verdad. Él que es de la verdad, escucha mi voz.”

    ReplyDelete
    Replies
    1. Salmo responsorial (Salmo 93) (Versículos 1, 2 y 5)
      La respuesta es: El Señor es rey; está vestido de poder.
      • ¡Reina el Señor, revestido de majestad! El Señor se ha revestido, se ha ceñido de poder.
      • El mundo está firmemente establecido: ¡no se moverá jamás! Tu trono está firme desde siempre, tú existes desde la eternidad.
      • Tus testimonios, Señor, son dignos de fe, la santidad embellece tu Casa a lo largo de los tiempos.

      Delete
  3. Responsorial Psalm (Psalm 93) (Verses 1, 2, and 5)
    The response is: The Lord is king; he is robed in majesty.

    The Lord reigns, robed in majesty; the Lord is girded with strength.

    The world is now firm, it cannot be moved. Your throne stands from long ago, O Lord, from all eternity you are.

    Your decrees can be trusted; holiness dwells in your house day after day without end, O Lord.

    ReplyDelete
  4. Oye, este Evangelio es un texto pequeño del texto de Viernes Santo.

    ReplyDelete
  5. Esta celebración se nombra como: Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo.

    ReplyDelete
  6. We have often stood in the way of letting God's kingdom grow among us. Let us ask forgiveness from the Lord.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Frecuentemente, hemos obstruido en el camino de permitir el reino de Dios para crecer entre nosotros. Vamos a pedir perdones del Señor.

      Delete
  7. This is the Kyrie for Christ the King celebration.
    Priest: Lord Jesus, you are the faithful witness, the firstborn from the dead and the ruler of the kings of the earth. Lord, have mercy.
    Congregation: Lord, have mercy.

    Priest: Jesus Christ, you love us and have washed away our sins with your blood. Christ, have mercy.
    Congregation: Christ, have mercy.

    Priest: Lord Jesus, you have made us kings and priests to serve God, to your and our Father. Lord, have mercy.
    Congregation: Lord, have mercy.

    Have mercy on us, Lord, and forgive us our sins. Lead us in faith and hope to everlasting life. Amen.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sacerdote: Señor Jesús, eres el testigo fiel, el primogénito de la muerte y el gobernante de los reyes de la tierra. Señor, ten piedad.
      Congregación: Señor, ten piedad.

      Sacerdote: Jesucristo, nos amas y has lavado nuestros pecados con tu sangre. Cristo, ten piedad.
      Congregación: Cristo, ten piedad.

      Sacerdote: Señor Jesús, nos has hecho reyes y sacerdotes para servir a Dios, al Padre tuyo y nuestro. Señor, ten piedad.
      Congregación: Señor, ten piedad.

      Ten piedad a nosotros, Señor, y perdónanos de nuestros pecados. Dirígenos en fe y esperanza a la vida eterna. Amén.

      Delete
  8. This is the Collect (Opening Prayer) for Christ the King of the Universe celebration.
    Let us pray. Almighty ever-living God, whose will is to restore all things in your beloved Son, the King of the universe, grant what we pray, that the whole creation, set free from slavery, may render your majesty service and ceaselessly proclaim your praise. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, forever and ever. Amen.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Esta plegaria es la plegaria abierta por la celebración de Cristo el Rey del Universo.
      Vamos a rezar. Dios Todopoderoso tal-vivo, cuyo voluntad es restaurar todas cosas en tu Hijo amado, el Rey del Universo, concede lo que rezamos, que la entera creación, liberada de la esclavitud, puede rendir a tu majestad el servicio y sin fin, proclamar tu adoración. A través de Señor Jesucristo, tu Hijo, quien vive y rige contigo en la unidad del Espíritu Santo, un Dios, para siempre. Amén.

      Delete
  9. This is the Gospel Acclamation for the Christ the King celebration.
    Alleluia, alleluia, alleluia.
    Blessed is he who comes in the name of the Lord! Blessed is the kingdom of our father David that is to come!
    Alleluia, alleluia, alleluia.

    ReplyDelete
  10. Priest: Let us pray to Christ our King, that he may reign among all people by the power of his love. Let us say: Lord, your kingdom come.
    — Blessed are you, king of the universe, who came to make us a free people. For the leaders of nations who love and bring freedom, and for those who bring destruction, we pray you, Lord. Lord, your kingdom come.
    — Blessed are you, king of the universe, who came to make us a people of brothers and sisters. For those who defend the rights of others and for those who defend only theirs, we pray you, Lord. Lord, your kingdom come.
    — Blessed are you, king of the universe, who came to make us a people witnesses. For the Christians who live their faith and for those who let their faith die, we pray you, Lord. Lord, your kingdom come.
    — Blessed are you, king of the universe, who came to make us a people of the truth. For those whose words and deeds can be trusted and for those who betray you and one another, we pray you, Lord: Lord, your kingdom come.
    — Blessed are you, king of the universe, who came to make us a serving people. For those who care for one another and for those who go their selfish ways, we pray you, Lord: Lord, your kingdom come.
    — Blessed are you, king of the universe, who came to make us a people of hope. For those who keep toiling for all that is good and for those who give up in discouragement, we pray you, Lord. Lord, your kingdom come.
    — Lord, in your Holy name, obtain for us from your Heavenly Father, His providence of the Saint Peter Canisius International Catholic Parish. We pray you, Lord: Lord, your kingdom come.
    Priest: Let us pray for the intentions stated at the beginning and also for our personal intentions by offering them to our God in silence. Our Lord and king, with you we carry the burdens of our brothers and sisters. May its weight be light because it is a burden of love. Be our strength now and forever. Amen.

    ReplyDelete
  11. As we offer you, O lord, that sacrifice by which the human race is reconciled to you, we humbly pray that your Son himself may bestow on all nations the gifts of unity and peace. Through Christ our Lord. Amen.

    ReplyDelete
  12. It is truly right and just, our duty and our salvation, always and everywhere to give you thanks, Lord, holy Father, almighty and eternal God. For you anointed your Only Begotten Son, our Lord Jesus Christ, with their oil of gladness as eternal Priest and King of all creation, so that, by offering himself on the altar of the Cross as a spotless sacrifice to bring us peace, he might accomplish the mysteries of human redemption and making all created things subject to his rule, he might present to the immensity of your majesty an eternal and universal kingdom, a kingdom of truth and life, a kingdom of holiness and grace, a kingdom of justice, love, and peace. And so, with Angels and Archangels, and with all the hosts and powers of heaven, we sing the hymn of your glory, as without end we acclaim...

    ReplyDelete
  13. Have received the food of immortality, we ask, O Lord, that glorifying in obedience to the commands of Christ, the King of the universe, we may live with him eternally in his heavenly kingdom. Who lives and reigns forever and ever. Amen.

    ReplyDelete
  14. On the Christ the King celebration, the blessing is replaced with the Adoration of the Most Blessed Sacrament. Details are below.
    Let us pray. Most merciful Father in the sacred heart of your son, wounded by our sins, you have blessed us with your infinite love. Let us revere in you, and let us seek repentance for our sins, in Jesus Christ our Lord. Amen.
    Now here comes a prayer in front of the Most Blessed Sacrament.
    Lord Jesus Christ, because of your divine love for us, you make known of your presence in the Blessed Sacrament, full of divine mercy and love. For you have patiently waited for us to come in you, and you have always welcome us to be in union with you. I believe that the Blessed Sacrament is truly you, Lord Jesus Christ. Now I come to adore you. I come to thank you for your boundless love and divine mercy; I come to ask for you forgiveness for my frequent lack of faith, which has greatly offended you. I come to revere you and say I am sorry for the time that I have caused you pain by my distractions and my obliviousness to your presence in my midst. Oh Lord Jesus, I want to love you with my whole heart, whole mind and whole soul. May you help me to see your presence through my eyes of faith, to love you through loving the least of my brothers, and to open my heart in the silence of my soul to seek you out and to listen to your will for my life. Lord, please help me to remove anything in my heart which is not in accordance to your love. And I also ask for your divine mercy for the deliverance of souls in purgatory, especially for the souls of the faithful who had loved and served the Blessed Sacrament and we ask for the prayers and intercessions of our Blessed Virgin Mary. Amen.

    ReplyDelete
    Replies
    1. After this prayer, the choir will sing the Latin song: Tantum Ergo.

      Delete
    2. After the song, the priest states the litany of the Blessed Sacrament on the altar.
      Lord, have mercy. Lord, have mercy.
      Christ, have mercy. Christ, have mercy.
      Lord, have mercy. Lord, have mercy.
      God our Father in heaven, have mercy on us.
      God the Son, Redeemer of the world, have mercy on us.
      God the Holy Spirit, have mercy on us.
      Holy Trinity, one god, have mercy on us.
      Word made flesh and living among us, Christ, have mercy on us.
      Pure and acceptable sacrifice, Christ, have mercy on us.
      Hidden Manna from above, Christ, have mercy on us.
      Living bread that came down from heaven, Christ, have mercy on us.
      Bread of life for a hungry world, Christ, have mercy on us.
      Chalice of blessing, Christ, have mercy on us.
      Precious blood that washes away our sins, Christ, have mercy on us.
      Memorial of God's undying love, Christ, have mercy on us.
      Food that lasts for eternal life, Christ, have mercy on us.
      Mystery of faith, Christ, have mercy on us.
      Medicine of immortality, Christ, have mercy on us.
      Food of God chosen, Christ, have mercy on us.
      Perpetual presence in our tabernacles, Christ, have mercy on us.
      Viaticum of those who die in the Lord, Christ, have mercy on us.
      Pledge of future glory, Christ, have mercy on us.
      Be merciful, spare us, Good Lord.
      Be merciful, graciously hear us, good Lord.
      By the great longing you had to eat the Passover with you disciples, God Lord, deliver us.
      By your humility in washing their feet, God Lord, deliver us.
      By your loving gift of this divine, God Lord, deliver us.
      By the five wounds of your precious body, Good Lord, deliver us.
      By your sacrificial death on the cross, Good Lord, deliver us.
      By the piercing of your sacred heart, Good Lord, deliver us.
      By your rising to new life, Good Lord, deliver us.
      By your gift of the Holy Spirit, our advocate and guide, Good Lord, deliver us.
      By your return in glory to judge the living and the dead. Good Lord, deliver us.

      Delete
  15. After the prayer stated above, pause for spontaneous prayer. Then state:
    Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us.
    Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us.
    Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us.
    You gave them bread from heaven to be their food. And this bread contained all goodness. Let us pray, Lord Jesus Christ, you gave us the Eucharist as the memorial of your suffering and death. May our worship of the sacrament of your Body and Blood, help us to experience the salvation you won for us and the peace of your kingdom, where you live with the Father and the Holy Spirit, one God, forever and ever. Amen.
    The Mass has ended, and you are sent. Therefore let us glorify the Lord every day of our lives. Thanks be to God.

    ReplyDelete

English: Do you have any comments or questions on this reading? Add your comment or question here.
Español: ¿Tienes cualquier comentarios o preguntas en esta lectura? Añade tu comentario o pregunta aquí.
Bahasa Indonesia: Ada komentar atau pertanyaan untuk bacaan ini? Mengatakan komentar Anda atau pertanyaan disini.
日本語:この読み物にコメントや質問がありますか?コメントや質問、書いて下さい。