Saturday, August 10, 2013

The Assumption of the Blessed Virgin Mary

Date: August 11, 2013

First Reading (Revelation 11:19a; 12: 1-6, and 10ab)
A reading from the book of Revelation.
Then the sanctuary of God in the heavens was opened, and the Ark of the Covenant of God could be seen inside the sanctuary. A great sign appeared in heaven: a woman, clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head. She was pregnant and cried out in pain, looking to her time of delivery. Then another sign appeared: a huge, red dragon with seven heads and ten horns and wearing seven crowns on its heads. It had just swept along a third of the stars of heaven with its tail, throwing them down to the earth. The dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that it might devour the child as soon as it was born. She gave birth to a male child, the one who is to rule all the nations with an iron scepter; then her child was seized and taken up to God and to his throne while the woman fled to the desert where God had prepared a place for her; there she would be looked after for one thousand two hundred and sixty days. Then I heard a loud voice from heaven: Now has salvation come, with the power and the kingdom of our God, and the rule of his anointed.

Second Reading (1 Corinthians 15: 20-27a)
A reading from the letter of Saint Paul to the Corinthians.
Brothers and sisters: Christ has been raised from the dead and he comes before all those who have fallen asleep. A human being brought death; a human being also brings resurrection of the dead. All die for being Adam's, and in Christ all will receive life. However, each one in his own time: first Christ, then Christ's people, when he visits them. Then the end will come, when Christ delivers the kingdom to God the Father, after having destroyed every rule, authority and power. For he must reign and put all enemies under his feet. The last enemy to be destroyed will be death. As Scripture says: God has subjected everything under his feet.

Gospel (Luke 1: 39-56)
A reading from the holy Gospel according to Luke.
Mary then sets out for a town in the Hills of Judah. She entered the house of Zechariah and greeted Elizabeth. When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leapt in her womb. Elizabeth was filled with holy spirit, and giving a loud cry, she cried out, "You are most blessed among women and blessed is the fruit of your womb! How is it that the mother of my Lord comes to me? The moment your greeting sounded in my ears, the baby within me suddenly leapt for joy. Blessed are you who believed that the Lord's word would come true!" And Mary stated: "My soul proclaims the greatness of the Lord, my spirit exults in God my savior! He has looked upon his servant in her lowliness, and people forever will call me blessed. The Mighty One has done great things for me, Holy is his Name. From age to age his mercy extends to those who live in his presence. He has acted with power and done wonders, and scattered the proud with their plans. He has put down the mighty from their thrones and lifted up those who are downtrodden. He has filled the hungry with good things but has sent the rich away empty. He held out his hand to Israel, his servant, for he remembered his mercy, even as he promise our fathers, Abraham and his descendants forever." Mary remained with Elizabeth for approximately three months and then returned home.

24 comments:

  1. Responsorial Psalm (Psalm 45) (Verse 10b, 11-12, 16)
    The response is: The queen stands at your right hand, arrayed in gold.

    At your right hand, in gold of Ophir, stands the queen.

    Listen, O daughter, pay attention; forget your father's house and your nation.

    Your beauty will charm the King, for he is your lord.

    Amid cheers and general rejoicing, they enter the palace of the king.

    ReplyDelete
  2. Primera Lectura (Apocalipsis 11: 19ª; 12: 1-6ª, 10 a y b)
    Una lectura del libro de Apocalipsis.
    Entonces se abrió el Santuario de Dios en el Cielo y pudo verse el arca de la Alianza de Dios dentro del Santuario. Apareció en el cielo una señal grandiosa: una mujer, vestida del sol, con la luna bajo sus pies y una corona de doce estrellas sobre su cabeza. Está embarazada y grita de dolor, porque le ha llegado la hora de dar a luz. Apareció también otra señal: un enorme dragón rojo con siete cabezas y diez cuernos, y en las cabezas siete coronas; con su cola barre la tercera parte de las estrellas del cielo, precipitándolas sobre la tierra. El dragón se detuvo delante de la mujer que iba a dar a luz para devorar a su hijo en cuanto naciera. Y la mujer dio a luz un hijo varón, que ha de gobernar a todas las naciones con vara de hierro; pero su hijo fue arrebatado y llevado ante Dios y su trono, mientras la mujer huyó al desierto, donde tiene un lugar que Dios le ha preparado. Oí entonces una fuerte voz en el cielo que decía: Por fin ha llegado la salvación, el poder y el reinado de nuestro Dios, y la soberanía de su Ungido.

    Segunda Lectura (1 Corintios 15: 20-27)
    Una lectura de la primera carta de San Pablo a los Corintios.
    Hermanos y hermanas: Cristo resucitó de entre los muertos, el primero de todos. Porque la muerte vino al mundo por medio de un hombre, y también por medio de un hombre viene la resurrección. En efecto, así como todos mueren en Adán, así también todos revivirán en Cristo, cada uno según el orden que le corresponde: Cristo, el primero de todos, luego, aquellos que estén unidos a él en el momento de su Venida. En seguida vendrá el fin, cuando Cristo entregue el Reino a Dios, el Padre, después de haber aniquilado todo Principado, Dominio y Poder. Porque es necesario que Cristo reine hasta que ponga a todos los enemigos debajo de sus pies. El último enemigo que será vencido es la muerte, ya que Dios todo lo sometió bajo sus pies. Pero cuando él diga: “Todo está sometido,” será evidentemente a excepción de aquel que le ha sometido todas las cosas.

    Evangelio (Lucas 1: 37-56)
    Una lectura del Evangelio Santo según San Lucas.
    En aquellos días, María partió y fue sin demora a un pueblo de la montaña de Judá. Entró en la casa de Zacarías y saludó a Isabel. Apenas esta oyó el saludo de María, el niño saltó de alegría en su seno, e Isabel, llena del Espíritu Santo, exclamó: “¡Tú eres bendita entre todas las mujeres y bendito es el fruto de tu vientre! ¿Quién soy yo, para que la madre de mi Señor venga a visitarme? Apenas oí tu saludo, el niño saltó de alegría en mi seno. Feliz de ti por haber creído que se cumplirá lo que te fue anunciado de parte del Señor.” María dijo entonces: “Mi alma canta la grandeza del Señor, y mi espíritu se estremece de gozo en Dios, mi salvador, porque el miró con bondad la pequeñez de tu servidora. En adelante todas las generaciones me llamarán feliz, porque el Todopoderoso he hecho en mí grandes cosas: ¡su Nombre es santo! Su misericordia se extiende de generación en generación sobre aquellos que lo temen. Desplegó la fuerza de su brazo, dispersó a los soberbios de corazón. Derribó a los poderosos de su trono y elevó a los humildes. Colmó de bienes a los hambrientos y despidió a los ricos con las manos vacías. Socorrió a Israel, su servidor, acordándose de su misericordia, como lo había prometido a nuestros padres, en favor de Abraham y de su descendencia para siempre.” María permaneció con Isabel unos tres meses y luego regresó a su casa.

    ReplyDelete
  3. Salmo de Respuesta (Salmo 45) (Versículos 10B, 11-12, y 16)
    La respuesta es: La reina está de pie a su mano derecha, se vestido con oro.
    Una hija de reyes está de pie a tu derecha: es la reina, adornada con tus joyas y con oro de Ofir.
    ¡Escucha, hija mía, mira y presta atención! Olvida tu pueblo y tu casa paterna, y el rey se prendará de tu hermosura. Él es tu Señor.
    Con gozo y alegría, ellos entran al palacio real.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Salmo de Respuesta (Salmo 45) (Versículos 10B, 11–12, y 16)
      La respuesta es: La reina está de pie a su mano derecha, se vistió con oro.
      — Una hija de reyes está de pie a tu derecha: es la reina, adornada con tus joyas y con oro de Ofir.
      — ¡Escucha, hija mía, mira y presta atención! Olvida tu pueblo y tu casa paterna, y el rey se prendará de tu hermosura. Él es tu Señor.
      — Con gozo y alegría, ellos entran al palacio real.

      Delete
  4. Fue un momento triste cuando todos los relativos tienen que regresar a los países lejanos.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hace un año, saludamos a Sean por entrar en la escuela en el penúltimo año. Esta vez, saludamos a Sean por entrar en la escuela en el último año. Felicidades Sean y buena suerte en tus exámenes.

      Delete
    2. Apenas Sean tiene cinco días hasta que entre en la escuela. Es claro que las vacaciones de verano pasan tan rápidamente.

      Delete
    3. (suspiro) Estoy triste que es la última vez que Sean se encuentra sus relativos y tiene que continuar a la universidad sin sus padres.

      Delete
    4. Oye, no entristezcas, Solmyr. Siempre tenemos oportunidades para encontrarse y reunirse con los relativos otra vez y hacer memorias. El futuro está allí. A propósito, los padres están cerca de salir sus trabajos.

      Delete
    5. He oído que Padre Ignacio se irá de Yakarta el mismo día que Sean entra en la escuela.

      Delete
  5. Ang Pahayag kay Juan
    At nabuksan ang templo ng Diyos sa langit, at nakita ang Kaban ng Tipan sa loob nito. Kasunod nito'y lumitaw sa langit ang isang kakaibang palatandaan; isang babaing nadaramtan ng araw at nakatuntong sa buwan: ang ulo niya'y may koronang binubuo ng labindalawang bituin. Malapit na siyang manganak kaya't napapasigaw siya dahil sa matinding hirap. Isa pang palatandaan ang lumitaw sa langit: isang pulang dragon na napakalaki. Ito'y may pitong ulo at sampung sungay, at may korona ang bawat ulo. Kinaladkad ng kanyang buntot ang ikatlong bahagi ng mga bituin sa langit at inihagis ang mga iyon sa lupa. Pagkatapos, tumayo siya sa paanan ng babaing malapit nang manganak upang lamunin ang sanggol sa sandaling ito'y isilang. Ang babae ay nagsilang ng sanggol na lalaki, ngunit may umagaw sa bata at dinala ito sa Diyos, sa kanyang trono. Ang sanggol na ito ang itinakdang maghahari sa lahat ng bansa sa pamamagitan ng tungkod na bakal. Ang babae naman ay tumakas papunta sa ilang, sa isang lugar na inihanda ng Diyos para sa kanya. At narinig ko ang isang malakas na tinig mula sa langit na nagsasabi, "Dumating na ang pagliligtas ng Diyos! Ipinamalas na niya ang kanyang lakas bilang Hari! Ipinamalas din ni Cristo ang kanyang kapangyarihan!

    Ang Unang Sulat ni Pablo sa Mga Taga-Corinto
    Ngunit ngayong si Cristo'y muling binuhay, ito'y katibayan na muling bubuhayin ang mga patay. Kung paanong dumating ang kamatayan sa pamamagitan ng isang tao, gayundin naman, dumating ang muling pagkabuhay sa pamamagitan din ng isang tao. Sapagkat kung paanong mamamatay ang lahat dahil sa kanilang kaugnayan kay Adan, gayundin naman, mabubuhay ang lahat dahil sa kanilang kaugnayan kay Cristo. Ngunit ang bawat isa'y may kani-kanyang takdang panahon. Si Cristo ang pinakauna sa lahat; pagkatapos, ang mga kay Cristo sa panahon ng pagparito niya. At darating ang wakas, kapag naibigay na ni Cristo ang kaharian sa Diyos Ama, pagkatapos niyang malupig ang lahat ng paghahari, pamahalaan at kapangyarihan. Sapagkat si Cristo'y dapat maghari hanggang sa malupig niya at lubusang mapasuko ang kanyang mga kaaway. Ang kahuli-hulihang kaaway na kanyang lulupigin ay ang kamatayan. Ganito ang sinasabi ng kasulatan, "Ang lahat ng bagay ay lubusang ipinailalim ng Diyos sa kanyang kapangyarihan." Ngunit sa salitang "lahat ng bagay," maliwanag na hindi kasama rito ang Diyos na siyang naglagay ng lahat ng bagay sa ilalim ng kapangyarihan ni Cristo.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ang Magandang Bailta ayon kay Lucas
      Makalipas ang ilang araw, gumayak si Maria at nagmamadaling pumunta sa isang bayang bulubundukin sa Judea, sa bahay ni Zacarias. Pagdating doon ay binati niya si Elisabet. Nang marinig ni Elisabet ang pagbati ni Maria, biglang gumalaw ang sanggol sa kanyang sinapupunan at siya ay napuspos ng Espiritu Santo. Napasigaw siya sa galak, "Pinagpala ka sa mga babae, at pinagpala rin ang dinadala mo sa iyong sinapupunan! Sino ako upang dalawin ng ina ng aking Panginoon? Sapagkat pagkarinig ko ng iyong pagbati ay gumalaw sa tuwa ang sanggol sa aking sinapupunan. Mapalad ka, sapagkat sumampalataya kang matutupad ang sinabi sa iyo ng Panginoon!" Ang Awit ng Pagpupuri ni Maria. At sinabi ni Maria, "Ang puso ko'y nagpupuri sa Panginoon, at ang aking espiritu'y nagagalak sa Diyos na aking Tagapagligtas, sapagkat nilingap niya akong kanyang abang alipin! Mula ngayon, ang lahat ng tao'y tatawagin akong mapalad; dahil sa mga dakilang bagay na ginawa sa akin ng Makapangyarihan. Siya'y banal! Ang kanyang kahabagan ay para sa mga tao at sa lahat ng salinlahing may takot sa kanya. Ipinakita niya ang lakas ng kanyang mga bisig, nilito niya ang mga may palalong isip. Tinanggal sa kanilang luklukan ang mga may kapangyarihan, at itinaas ang mga nasa abang kalagayan. Pinasagana niya sa mabubuting bagay ang mga kapus-palad, at pinaalis nang walang dalang anuman ang mga mayayaman. Tinulungan niya ang kanyang bayang Israel, at naalala ito upang kanyang kahabagan. Tinupad niya ang kanyang pangako sa ating mga ninuno, kay Abraham at sa kanyang lahi, magpakailanman!" Tumira si Maria kina Elisabet nang may tatlong buwan bago siya umuwi.

      Delete
  6. A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon beneath her feet, and on her head a crowd of twelve stars.

    ReplyDelete
  7. Coming together as God's family, with confidence let us ask the Father's forgiveness, for he is full of gentleness and compassion.

    ReplyDelete
  8. This is the Kyrie for the Assumption of the Blessed Virgin Mary.
    — Priest: Lord Jesus, you are mighty God and Prince of peace: Lord, have mercy.
    Congregation: Lord, have mercy.
    — Priest: Lord Jesus, you are the Son of God and Son of Mary. Christ, have mercy.
    Congregation: Christ, have mercy.
    — Priest: Lord Jesus, you are the Word made flesh and splendor of the Father. Lord, have mercy.
    Congregation: Lord, have mercy.
    — May almighty God have mercy on us, forgive us our sins, and bring us to everlasting life. Amen.

    ReplyDelete
  9. This is the Collect (Opening Prayer) for the Assumption of the Blessed Virgin Mary.
    Let us pray. Almighty ever-living God, who assumed the Immaculate Virgin Mary, the Mother of your Son, body and soul into heavenly glory, grant as we pray, that always attentive to the things that are above, we may merit to be sharers of her glory. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, forever and ever. Amen.

    ReplyDelete
  10. This is the Gospel Acclamation for the Assumption of the Blessed Virgin Mary.
    Alleluia, alleluia.
    Mary is taken up to heaven; a chorus of angels exults.
    Alleluia, alleluia.

    ReplyDelete
  11. Priest: Let us pray with Mary to the Father in whose presence she now dwells. And let us say: Hear us, Lord, through Mary our Mother.
    — Grant that young people respond generously to the call of the Holy Spirit in deepening their faith and choosing their vocation in life. And so we pray: Hear us, Lord, through Mary our Mother.
    — Grant us continued health of mind and body, and help the sick to regain their health according to your holy will. And so we pray: Hear us, Lord, through Mary our Mother.
    — Grant eternal rest to all our dearly departed, and to the souls of all the faithful departed. And so we pray: Hear us, Lord, through Mary our Mother.
    — Let us pause now to silently present our own petitions to Mary our Mother. (pause) Lord, accept our thanks for the new life of grace. And so we pray: We thank you, Lord, through Mary our Mother.
    — Accept our thanks for all the graces received through the sacramental life of the Church. And so we pray: We thank you, Lord, through Mary our Mother.
    — Accept our thanks for the spiritual and material blessings we have received. And so we pray: We thank you, Lord, through Mary our Mother.
    — Lord, in your Holy name, obtain for us from your heavenly Father, His providence of the Saint Peter Canisius International Catholic Parish. And so we pray: We thank you Lord, through Mary our Mother.
    — Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee/you; blessed are you among women, and blessed is the fruit of thy/your womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.

    ReplyDelete
  12. May this oblation, our tribute of homage, rise up to your, O Lord, and through the intercession of the most Blessed Virgin Mary, whom you assumed into heaven, may our hearts, aflame with the fire of live, constantly long for you. Through Christ our Lord. Amen.

    ReplyDelete
  13. It is truly right and just, our duty and our salvation, always and everywhere to give you thanks, Lord, holy Father, almighty and eternal God, through Christ our Lord. For today the Virgin Mother of God was assumed into heaven as the beginning and image of your Church's coming to perfection and a sign of sure hope and comfort to your pilgrim people; rightly you would not allow her to see the corruption of the tomb since from her own body she marvelously brought forth your incarnate Son, the Author of all life. And so, in company with the choirs of Angels, we praise you, and with joy we proclaim…

    ReplyDelete
  14. Having received the Sacrament of salvation, we ask you to grant, O Lord, that through the intercession of the Blessed Virgin Mary, whom you assumed into heaven, we may be brought to the glory of the resurrection. Through Christ our Lord. Amen.

    ReplyDelete
  15. This is the Blessing (Closing Prayer) for the Assumption of the Blessed Virgin Mary.
    Bow your heads and pray for God's blessing.
    Born of the Blessed Virgin Mary, Jesus, Son of God redeemed mankind. May he enrich us with his blessing. Amen.
    We received the author of life through Mary. May we always rejoice in her loving care. Amen.
    May almighty God bless you, the Father, and the Son, and the Holy Spirit. Amen.
    The Mass has ended, and you are sent. Therefore let us go with the Lord on the road to God and to one another. Thanks be to God.

    ReplyDelete

English: Do you have any comments or questions on this reading? Add your comment or question here.
Español: ¿Tienes cualquier comentarios o preguntas en esta lectura? Añade tu comentario o pregunta aquí.
Bahasa Indonesia: Ada komentar atau pertanyaan untuk bacaan ini? Mengatakan komentar Anda atau pertanyaan disini.
日本語:この読み物にコメントや質問がありますか?コメントや質問、書いて下さい。