Saturday, March 17, 2018

5th Sunday of Lent

Date: March 18, 2018

New American Bible readings
First reading (Jeremiah 31: 31–34)
A reading from the book of the prophet Jeremiah.
The days are coming, says the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah. It will not be like the covenant I made with their fathers the day I took them by the hand to lead them forth from the land of Egypt; for they broke my covenant, and I had to show myself their master, says the LORD. But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the LORD. I will place my law within them and write it upon their hearts; I will be their God, and they shall be my people. No longer will they have need to teach their friends and relatives how to know the LORD. All, from least to greatest, shall know me, says the LORD, for I will forgive their evildoing and remember their sin no more.

Second reading (Hebrews 5: 7–9)
A reading from the letter of Saint Paul to the Hebrews.
In the days when Christ Jesus was in the flesh, he offered prayers and supplications with loud cries and tears to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence. Son though he was, he learned obedience from what he suffered; and when he was made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him.

Gospel (John 12: 20–33)
A reading from the holy Gospel according to John.
Some Greeks who had come to worship at the Passover Feast came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, "Sir, we would like to see Jesus." Philip went and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus. Jesus answered them, "The hour has come for the Son of Man to be glorified. Amen, amen, I say to you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains just a grain of wheat; but if it dies, it produces much fruit. Whoever loves his life loses it, and whoever hates his life in this world will preserve it for eternal life. Whoever serves me must follow me, and where I am, there also will my servant be. The Father will honor whoever serves me. "I am troubled now. Yet what should I say? 'Father, save me from this hour'? But it was for this purpose that I came to this hour. Father, glorify your name." Then a voice came from heaven, "I have glorified it and will glorify it again." The crowd there heard it and said it was thunder; but others said, "An angel has spoken to him." Jesus answered and said, "This voice did not come for my sake but for yours. Now is the time of judgment on this world; now the ruler of this world will be driven out. And when I am lifted up from the earth, I will draw everyone to myself." He said this indicating the kind of death he would die.

Catholic Pastoral Edition Bible readings
First reading (Jeremiah 31: 31–34)
A reading from the book of the prophet Jeremiah.
The time is coming — it is the Lord who speaks — when I will forge a new covenant with the people of Israel and the people of Judah. It will not be like the one I made with their ancestors when I took them by the hand and led them out of Egypt. For they broke my covenant although I was their Lord. This is the covenant I shall make with Israel after that time: I will put may Law within them and write it on their hearts; I will be their God and they will be my people. And they will not have to teach each other, neighbor or brother, stating: 'Know the Lord,' because they will all know me, from the greatest to the lowliest, for I will forgive their wrongdoing and no longer remember their sin.

Second reading (Hebrews 5: 7–9)
A reading from the letter of Saint Paul to the Hebrews.
Christ, in the days of his mortal life, offered his sacrifice with tears and cries. He prayed to him who could save him from death, and he was heard because of his humble submission. Although he was Son, he learned through suffering what obedience was, and once made perfect, he become the source of eternal salvation for those who obey him.

Gospel (John 12: 20–33)
A reading from the holy Gospel according to John.
There were some Greeks who had come up to Jerusalem to worship during the feast. They approached Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, "Sir, we wish to see Jesus." Philip went to Andrew and the two of them told Jesus. Then Jesus stated, "The hour has come for the Son of Man to be glorified. Truly, I say to you, unless the grain of wheat falls to the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much fruit. Those who love their life destroy it, and those who despise their life in this world keep it for everlasting life. Whoever wants to serve me, let him follow me and wherever I am, there shall my servant be also. If anyone serves me, the Father will honor him. Now my soul is in distress. Shall I say: 'Father, save me from this hour'? But, I have come to this hour to face all this. Father, glorify your Name!" Then a voice came from heaven, "I have glorified it and I will glorify it again." People standing there heard something and stated it was thunder; but others stated, "An angel was speaking to him." Then Jesus declared, "This voice did not come for my sake but for yours; now sentence is being passed on this world; now the ruler of this world is to be cast down. And when I am lifted up from the earth, I shall draw all to myself." With these words, Jesus referred to the kind of death he was to die.

10 comments:

  1. This comment has been removed by a blog administrator.

    ReplyDelete
    Replies
    1. This responsorial psalm is taken from the Catholic Pastoral Edition Bible.

      Delete
    2. Responsorial psalm (Psalm 51) (Verses 3–4 and 12–15)
      The response is: Create a clean heart in me, O God.

      Have mercy on me, O God, in your love. In you great compassion blot out my sin. Wash me thoroughly of my guilt; cleanse me of evil.

      Create in me, O God, a pure heart; give me a new and steadfast spirit. Do not cast me out of your presence nor take your holy spirit from me.

      Give me again the joy of your salvation and sustain me with a willing spirit. Then I will show wrongdoers your ways and sinners will return to you.

      Delete
    3. Responsorial psalm (Psalm 51) (Verses 3–4 and 12–15)
      The response is: Create a clean heart in me, O God.

      Have mercy on me, O God, in your goodness; in the greatness of your compassion wipe out my offense. Thoroughly wash me from my guilt and of my sin cleanse me.

      A clean heart create for me, O God, and a steadfast spirit renew within me. Cast me not out from your presence, and your Holy Spirit take not from me.

      Give me back the joy of your salvation, and a willing spirit sustain in me. I will teach transgressors your ways, and sinners shall return to you.

      Delete
    4. The responsorial psalm above is taken from the New American Bible.

      Delete
  2. Whoever serves me must follow me, says the Lord; and where I am, there also will my servant be.

    ReplyDelete
    Replies
    1. The Gospel Acclamation is generally replaced by the Verse Before the Gospel during the Lenten season.

      Delete
  3. Primera lectura (Jeremías 31: 31–34)
    Una lectura del libro del profeta Jeremías.
    El Señor afirma: “Vendrá un día en que haré un nuevo pacto con Israel y con Judá. Este pacto no será como el que hice con sus antepasados, cuando los tomé de la mano para sacarlos de Egipto; porque ellos quebrantaron mi pacto, a pesar de que yo era su dueño. Yo, el Señor, lo afirmo. Este será el pacto que haré con Israel en aquel tiempo: Pondré mi ley en su corazón y la escribiré en su mente. Yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo. Yo, el Señor, lo afirmo. Ya no será necesario que unos a otros, amigos y parientes, tengan que instruirse para que me conozcan, porque todos me conocerán, desde el más grande hasta el más pequeño. Yo les perdonaré su maldad y no me acordaré más de sus pecados. Yo, el Señor, lo afirmo.”

    Salmo responsorial (Salmo 51) (Versículos 1–2 y 10–13)
    La respuesta es: Crea un corazón limpio en mí, oh Dios.
    • Por tu amor, oh Dios, ten compasión de mí; por tu gran ternura, borra mis culpas. ¡Lávame de mi maldad! ¡Límpiame de mi pecado!
    • Oh Dios, ¡pon en mí un corazón limpio y dame un espíritu nuevo y fiel! No me apartes de tu presencia ni me quites tu santo espíritu.
    • Hazme sentir de nuevo el gozo de tu salvación; sostenme con tu espíritu generoso, para que yo enseñe a los rebeldes tus caminos y los pecadores se vuelvan a ti.

    Segunda lectura (Hebreos 5: 7–9)
    Una lectura de la carta de San Pablo a los hebreos.
    Cristo, mientras vivía en este mundo, con voz fuerte y muchas lágrimas, oró y suplicó a Dios, que tenía poder para librarle de la muerte; y por su obediencia, Dios le escuchó. Así que Cristo, a pesar de ser Hijo, por lo que sufrió aprendió a obedecer; y al perfeccionarse de esa manera, llegó a ser fuente de salvación eterna para todos los que le obedecen.

    Evangelio (Juan 12: 20–33)
    Una lectura del Evangelio Santo según el San Juan.
    Entre la gente que había ido a Jerusalén a adorar a Dios en la fiesta, había algunos griegos. Estos se acercaron a Felipe, que era de Betsaida, un pueblo de Galilea, y le rogaron: “Señor, queremos ver a Jesús.” Felipe fue y se lo dijo a Andrés, y los dos fueron a contárselo a Jesús. Jesús les dijo: “Ha llegado la hora en que el Hijo del hombre va a ser glorificado. Les aseguro que si un grano de trigo no cae en la tierra y muere, seguirá siendo un solo grano; pero si muere, dará fruto abundante. El que ama su vida, la perderá; pero el que desprecia su vida en este mundo, la conservará para la vida eterna. Si alguno quiere servirme, que me siga; y donde yo esté, allí estará también mi servidor. Si alguno me sirve, mi Padre le honrará. “Siento en este momento una angustia terrible, pero ¿qué voy a decir? ¿Diré: ‘Padre, líbrame de esta angustia’? ¡Pero si precisamente para esto he venido! ¡Padre, glorifica tu nombre!” Entonces vino una voz del cielo, que decía: “¡Ya lo he glorificado, y lo glorificaré otra vez!” Al oír esto, la gente que estaba allí decía que había sido un trueno, aunque algunos afirmaban: “Un ángel le ha hablado.” Jesús les dijo: “No ha sido por mí por quien se ha oído esta voz, sino por ustedes. Ahora va a ser juzgado el mundo. ¡Ahora va a ser expulsado el que manda en este mundo! Pero cuando yo sea levantado de la tierra, atraeré a todos a mí.” Con esto daba a entender de qué forma había de morir.

    ReplyDelete
  4. Unang pagbabasa (Jeremias 34: 31–34)
    Ang pagbabasa sa aklat ng propeta Jeremias.
    Sinasabi ni Yahweh, “Darating ang panahon na gagawa ako ng bagong tipan sa Israel at sa Juda. Ito'y hindi tulad ng kasunduang ginawa ko sa kanilang mga ninuno, nang ilabas ko sila sa Egipto. Bagama't para akong isang asawa sa kanila, sinira nila ang kasunduang ito. Ganito ang gagawin kong kasunduan sa bayan ng Israel pagdating ng panahon: Itatanim ko sa kanilang kalooban ang aking kautusan; isusulat ko ito sa kanilang mga puso. Ako ang kanilang magiging Diyos at sila ang aking magiging bayan. Hindi na nila kailangang turuan ang isa't isa at sabihing, ‘Kilalanin mo si Yahweh’; sapagkat ako'y makikilala nilang lahat, mula sa pinakaaba hanggang sa pinakadakila, sapagkat patatawarin ko sila sa kanilang kasalanan at kalilimutan ko na ang kanilang kasamaan.”

    Pangalawang pagbabasa (Hebreo 5: 7–9)
    Ang pagbabasa sa sulat ni San Pablo sa mga Hebreo.
    Noong si Jesus ay namumuhay pa rito sa lupa, siya'y nanalangin at lumuluhang nakiusap sa Diyos na makakapagligtas sa kanya sa kamatayan. At dininig siya ng Diyos dahil lubusan siyang nagpakumbaba. Kahit na siya'y Anak ng Diyos, natutunan niya ang tunay na kahulugan ng pagsunod sa pamamagitan ng pagtitiis. At nang siya'y maging ganap, siya ang naging sanhi upang magkamit ng walang hanggang kaligtasan ang lahat ng mga masunurin sa kanya.

    Ebanghelyo (Juan 12: 20–33)
    Ang magandang balita ayon kay San Juan.
    May ilang Griegong dumalo sa pista upang sumamba. Lumapit sila kay Felipe na taga-Bethsaida sa Galilea, at nakiusap, “Ginoo, nais po naming makita si Jesus.” Ito'y sinabi ni Felipe kay Andres, at magkasama silang nagsabi nito kay Jesus. Sumagot si Jesus, “Dumating na ang oras upang luwalhatiin ang Anak ng Tao. Pakatandaan ninyo: hangga't hindi nahuhulog sa lupa ang butil ng trigo at mamatay, mananatili itong nag-iisa. Ngunit kung ito'y mamatay, mamumunga ito nang sagana. Ang taong nagpapahalaga sa kanyang buhay ay siyang mawawalan nito, ngunit ang taong hindi nagpapahalaga sa kanyang buhay sa daigdig na ito ay siyang magkakaroon ng buhay na walang hanggan. Ang naghahangad na maglingkod sa akin ay dapat sumunod sa akin, at saanman ako naroroon ay naroroon din siya. Pararangalan ng Ama ang sinumang naglilingkod sa akin.” “Ako'y nababagabag ngayon. Sasabihin ko bang, ‘Ama, huwag mong hayaang sumapit sa akin ang oras na ito ng paghihirap’? Hindi! Sapagkat ito ang dahilan kung bakit ako naparito—upang danasin ang oras na ito. Ama, luwalhatiin mo ang iyong pangalan.” Isang tinig mula sa langit ang nagsabi, “Niluwalhati ko na ito, at muli kong luluwalhatiin.” Narinig iyon ng mga taong naroon kaya't sinabi nila, “Kumulog!” Sabi naman ng iba, “Nagsalita sa kanya ang isang anghel!” Sinabi sa kanila ni Jesus, “Ang tinig na iyon ay ipinarinig para sa inyo at hindi para sa akin. Panahon na upang hatulan ang mundong ito. Panahon na rin upang hatulan ang pinuno ng mundong ito. At kung ako'y maitaas na, ilalapit ko sa aking sarili ang lahat ng tao.” Sinabi niya ito upang ipahiwatig kung paano siya mamamatay.

    ReplyDelete

English: Do you have any comments or questions on this reading? Add your comment or question here.
Español: ¿Tienes cualquier comentarios o preguntas en esta lectura? Añade tu comentario o pregunta aquí.
Bahasa Indonesia: Ada komentar atau pertanyaan untuk bacaan ini? Mengatakan komentar Anda atau pertanyaan disini.
日本語:この読み物にコメントや質問がありますか?コメントや質問、書いて下さい。